חילופי שטחים

מפעם לפעם אני הולכת לקנות שמפו
בחנות מתמחה, מלאה
בתמרוקים מתמצית מהמינרלים של ים המלח, של ים המוות.
מחסן התמרוקים הוקם בשטחו של הגטו לשעבר,
שם כנרים, מייסדי מדע הפסיכולוגיה,
בלשנים, ספורטאים
כתבו יומנים,
הבריחו את תינוקותיהם בשקים של תפוחי אדמה,
בתקווה
שבצד השני של החומה יתמזל מזלם
לזכות בחיים.

תמצית ים המוות תישפך מכל
אותם בקבוקונים, סבונים, מיכלונים של קרם
ותשטוף את המחסן כולו,
תציף את השטח, 
תסגור חשבון עם ההיסטוריה ועם הכינוי ביש המזל “ים המוות”.
בקרקעית הים יתרבו סרטנים,
צדפות שבתוכן יבשילו פנינים,
יצמידו פרצופים דגים יפיפיים ובניהם –
ישחקו מחניים, ביליארד, כדורסל, כדורגל…
ינקשו צמחים
מפוארים ירוקים.
יהיה זה ים מלא בחיים, בשמחה, בשלום.

שם, היכן שאי פעם הסתובבתי ועשיתי קניות:
השקעתי זמן וכסף בבריאות שיערי.

Translated into Hebrew by Sivan Beskin

More info:
→  Gorilla’s Archives